Il calcio
Le football, en italien "il calcio", littéralement le coup de pied, est extrêmement populaire en Italie. Le jeu du "calcio" considéré comme l'ancêtre du jeu actuel, se pratiquait déjà au Moyen-âge et à la Renaissance. C'est de là précisément que vient le terme "calcio"que l'emprunt "football" n'a pas réussi à supplanter. Le premier traité consacré au "calcio" a été publié à Venise dès 1545. Chaque année a lieu à Florence une partie de "calcio in costume" ou "calcio storico".
Le "calcio" est un véritable phénomène culturel et social qui pénètre tous les secteurs de la vie italienne et toutes les couches de la société.
"La partita", le match hebdomadaire, est un rite. Les Italiens se définissent entre autres par rapport à l'équipe qu'ils supportent : "sono/è un romanista, un milanista…", "E' un tifoso della Juve, tifa per il Milan…". Le calcio influence le langage :le célèbre Pelé a eu les honneurs d'une "conta" : "Oh Pelé che sai giocare, quanti goal potrai segnare, potrai segnarne ventitré, uno due tre!".
Très tôt, la passion des Italiens pour ce jeu a trouvé à s'exprimer dans le "Totocalcio" (le loto sportif s'en est inspiré) devenu une véritable institution.
La maison d'édition Panini de Modène, publie des albums où figurent pour chaque équipe "squadra", de première et de seconde division "serie A e serie B" son emblème, sa photo, les photos de l'entraîneur, de chaque joueur. L'objectif est de compléter l'album dans l'année. Ces figurines font l'objets d'échanges et de multiples tractations entre enfants.
Le "calcio" a eu les honneurs de la littérature, le grand poète Umberto Saba lui a consacré ses "Cinque poesie per il gioco del calcio" ; le calcio a inspiré à Stefano Benni quelques nouvelles de "Bar sport" et "Bar sport duemila".
Le sport favori des italiens inspire aussi les chanteurs : "Grazie Roma" d'Antonello Venditti, "Da me a te" de Claudio Baglioni.
Le thème du "calcio" fournit de nombreuses pistes de travail :
- àpartir des écussons des équipes : dictée de couleurs, rebrassage des couleurs et des animaux,
- présenter une équipe, un joueur, jeu du portrait "Indovina che squadra è ? Indovina chi è?",
- jeu de rôles : un journaliste sportif commente un match,
- découverte des villes italiennes à travers leurs équipes,
- organisation d'un match en EPS.
On trouvera une proposition de travail sur le "Calcio" à partir des écussons des équipes dans les documents didactisés : document "gli stemmi delle squadre di calcio".
Le DVD italien sans frontière CNDP 2002 présente un match de "calcetto" à l'unité.
À consulter aussi
Siena
Le petit village de la campagne siennoise, le château, la bouteille de vin et le fromage sont autant d’éléments qui participent d’un environnement culturel précis, celui de la Toscane et plus particulièrement les alentours de Sienne.
|
La befana di piazza navona
Comptine support :
"Quant’è cara quant’è buona
La befana di piazza Navona…"
|
Poètes d'aujourd'hui
Le dossier de décembre de la revue TDC intitulé "Poètes d’aujourd’hui" est consultable sur le site langues en ligne et offre pour l’enseignement de l’arabe des propositions d’activités originales pour la classe....
|